Search our Site
Home arrow INFORMATION IN GERMAN arrow Tanze und Lieder von Zakynthos Home | Search... | Links | Contact Us
  • Greek for 4.5.2
  • English
ZANTE INFO - BOOK
INFORMATION IN GREEK
INFORMATION IN ENGLISH
INFORMATION IN ITALIAN
INFORMATION IN GERMAN
INFORMATION IN FRENCH
BOOK INTRODUCTION
MUNICIPALITIES
CARNIVAL
"CLEAN" MONDAY
PASSION WEEK
OMILIES
MONASTERIES
UNION OF ZAKINTHIANS
LOUDOVIKOS SALVATOR
CULTURAL UNIONS OF ZANTE
SKOULIKADO
CULTURAL ACTIVITIES
OPENING OF PAINTERS EXHIBITION 28-3-07
DANCES
ΣΕΜΙΝΑΡΙΑ-ΧΟΡΟΣ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ- 6-5-07
ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΧΟΡΟΥ 29-4-07
Ο ΧΟΡΟΣ ΦΛΑΜΕΝΚΟ- 26-4-07
ΟΙ ΒΡΑΔΙΕΣ ΤΗΣ ΠΕΜΠΤΗΣ 19-4-07
CID CIRCULAR - APRIL 2007
PRO'S APART FROM ZANTE
ΔΙΚΗΓΟΡΟΙ
ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ
ΕΠΤΑΝΗΣΙΑΚΑ ΣΩΜΑΤΙΑ
ΕΠΕΤΕΙΟΣ
ZAKYNTHOS-4S-SHOP
Categories Salvator Frames 25X35cm (101) Salvator Frames 90X72cm (100) Landscapes -Poster (124) Flowers - Poster (58) Saint Maura -Poster (40) Animals - Poster (30)

List All Products


Advanced Search
Show Cart
Your Cart is currently empty.
Currently Connected..
We have 38 guests online
Total Visitors
2704226 Visitors
Log In Form





Lost Password?
No account yet? Register
Clock-Calendar
 


Tanze und Lieder von Zakynthos

Tänze und Lieder von Zakynthos

 

Zakynthos verfügt über eine reiche Kultur, die ihren Ausdruck in dem Volkstanz und der Musik findet. Die verschiedenen Musikrichtungen, die sich auf der Insel entwickelten sowie die entsprechenden Tänze sind bis heute bewahrt und tief in dem Leben und der Seele der Einheimischen gewurzelt. Ihre Entstehung ist großenteils auf die besondere Geschichte der Insel aber auch auf die edlere Seele ihrer Einwohnern zurückzuführen.

 

 

Obwohl die Musiktradition der Insel von Generation zu Generation hochgehalten wurde, waren die Volkstänze nicht gleichermaßen gepflegt. Jedoch dank der älteren und traditionsbewußten Menschen eines jeden Dorfes wurden diese Tänze der neuen Generation überliefert. In den letzten Jahren findet ein systematischer Versuch statt, die auf das Einstudieren und die Bewahrung traditioneller Tänzen von Zakynthos zielt.

 

 

Daraus ergab sich, dass die Tänze der Stadt unterschiedlich von den Tänzen der Dörfern waren. Der Grund besteht darin, dass die Städte großenteils vom Westen beeinflüsst wurden. Zum Beispiel bei Mazurka, Polka und Kantrillies lassen sich westliche Einflüsse erkennen. Im Gegensatz wurde in den Dörfern das griechische Element unverfälscht bewahrt. Bemerkenswert ist die Tatsache, dass auf Zakynthos die traditionelle griechische Volkstänze, wie zum Beispiel Tsamiko und Kalamatiano nicht getanzt wurden. Diese Tänze wurden erst am Anfang des 20. Jahrhunderts auf der Insel bekannt. Also die Tänze von Zakynthos, die bis heute bewahrt sind, sind Syrtos Zakynthinos oder Levandinikos, der aber viele Variationen von Dorf zu Dorf aufweist, die Amiri, ein satirischer kreisförmiger Karnevalstanz, Giargitos der sogenannte “Tanz des Thisseas” und Stavrotos. All diese Tänze sind von besonderem volkskundlichem Interesse und heben das griechische Element in der Tradition hervor.

 

 

Wenn es um die Musik geht, haben sich auf der Insel mehrere Musikrichtungen entwickelt. Es gibt also die kirchliche Musik, die Arekien, die Kantaden (Liebeslieder) und das Dimotiko (Volkslied). Insbesondere sind die auf der ganzen Insel verbreiteten Arekien eine spezielle Art vierstimmiger Volksgesänge, die in der Regel aus zwei Strophen bestehen und nicht von Musikinstrumenten begleitet sind. Kantades wurden besonders in der Stadt und den nahegelegenen Dörfern verbreitet. Obwohl sie zum Teil von dem westlichen Element beeinflüsst wurden, sind sie keinesfalls ein Imitierungsversuch, sondern eine Art ionischer kunstvoller Musik. Viele von den Gedichten berühmter Dichtern wie zum Beispiel Solomos und Kalvos sind hauptsächlich von einheimischen Komponisten vertont und werden bis zu diesem Tag von dem Volk gesungen. Die zakynthischen Volkslieder, die als Dimotika bekannt sind, begleiten die Einheimischen durch den Alltag (bei Hochzeitsfeiern, Festen usw.) und sind ausgesprochen unterschiedlich von den Kantaden, wenn es um den Stil aber auch den Inhalt geht. In den Volksliedern bzw. Dimotika sind keine verfälschten italienischen Wörter aber auch keine Lehnwörter zu finden.

 

 

Die Besucher der Insel können Kantades und Arekien in mehreren Tavernen innerhalb der Stadt oder sogar in den Dörfern hören, während die traditionellen Volkstänze man bei den Festen, Hochzeitsfeiern und im Allgemeinen bei lokalen feierlichen Festlichkeiten der Einheimischen zuschauen kann.

 

 
< Prev   Next >

RIGHTBOX
   
 
Δημοψηφίσματα
Ψηφίστε τoν πιο αγαπημένο Δήμο της Ζακύνθου!
 
For Visitors
HOTELS
ROOMS FOR RENT
STUDIOS
VILLAS
RESTAURANTS
TAVERNS
FISH TAVERNS
GRILL HOUSE
FAST GREEK FOOD
FAST FOOD
OUZO TAVERNS
CREPERIES
PIZZA
SNACK BAR
BARS
TOURIST SHOPS
TRAVEL AGENCIES
BUS AGENCIES
SHIP AGENCIES
COFFEE HOUSES
CAFETERIAS
MUSEUMS
HORSES
LOCAL SWEETS
SEA CRUISES
TOURIST TRAIN
GALLERY ART CAFE
GIFTS
NEWSPAPERS- MAGAZINES
MINI MARKET
MOTORCYCLES
DRINKS-CELLARS
PHOTO SHOPS
PHARMACIES
THEATRE
OPTICIANS -GLASSES
ANIMAL PARK
BREAD SHOPS
PATISSERIES
GAS
AGRIA KOUMOUTOU ESTATE
CAR AND BOAT ELECTRICIAN
HAIRDRESSER'S
EARTH, SEA AND SKY
YACHTING CLUB
JEWELRY
GOLF
TAXI
BOTTLED WINES
ALL ABOUT CARS
Zakynthos 4 Seasons
PAINTERS OF HOLY ICONS
AGRICULTURAL PRODUCTION -SUPPLIES
SPORTS
FLOWER SHOPS
PUMPS
DETERGENT -STATIONARY
ARCHITECTS
BOOKS
BOOKSHOPS
BIOLOGICAL CLEANERS
AGRICULTURISTS
GYMS
GYM INSTRUMENTS
TANKS
PRINT SHOP
OLIVE OIL TRADING
OLIVE OIL PRODUCTION
OLIVE PRESSES
TRADING OF FRUITS AND VEGETABLES
CLOTHING FOR WORK
REAL ESTATE
ZANTE CHAMBER
FURNITURE
HANDCRAFTS
PAINTERS
ELECTRICAL DEVICES
ELECTRICAL EQUIPMENT
ELECTRICIANS
PERSONAL COMPUTERS
SOLAR HEATERS
SEA MOTORS
HEATING
INTERNET
DRY CLEANERS
MUSIC TEACHERS
CENTRAL HEATING
BUILDING CONSTRUCTIONS
CERAMICS
GARDENERS
AIR CONDITIONERS
FRAMES
DOOR FRAMES- WINDOWS -DOORS
BUTCHER'S SHOPS
VET INFIRMARIES
QUARRIES
LOGISTICAL OFFICES
MARBLES
APIARIST
REALTORS
TRANSPORTATIONS
MODELS
MUSICAL INSTRUMENTS
CONCRETE
WEDDING DRESSES
FOREIGN LANGUAGES
WOOD CURVERS
WATCHES
ECOLOGIC CATTLE-BREEDING
BUILDING MATERIALS
BUILDING PROJECTS
ENOLOGISTS
STONE-CUTTING -CURVINGS
SWIMMING POOLS
INFORMATICS
CULTURAL UNIONS
FIRE CENTER OF ZAKYNTHOS
FIREWORKS
REAL ESTATE
RADIO STATIONS
CLOTHES
IRON CONSTRUCTIONS
IRON BUILDING CONSTRUCTIONS
FAIRY TAIL WRITER
SCHOOLS
TENTS
TROPICAL
HOTEL SUPPLIES
POLICE STATION
CHESE DIARY
PLUMBERS
USEFUL TELEPHONES
CONSERVATORIES

(C) 2012 Zakynthos 4 Seasons | All About Zante
Joomla! is Free Software released under the GNU/GPL License.