|

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------  ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------  ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ΛΟΥΔΟΒΙΚΟΣ ΣΑΛΒΑΤΟΡ - ZANTE ZAΚΥΝΘΟΣ ΕΠΑΝΕΚΔΟΣΗ ΤΟΥ 1ου ΤΟΜΟΥ (1904) ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ  ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ ΛΟΥΔΟΒΙΚΟΣ ΣΑΛΒΑΤΟΡ ΖΑΝΤΕ ΕΠΑΝΕΚΔΟΣΗ ΤΟΥ 1ου ΤΟΜΟΥ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Στα τέλη του 19ου αιώνα έζησε στη Ζάκυνθο για περίπου δύο χρόνια ο Αρχιδούκας της Αυστρίας ΛΟΥΔΟΒΙΚΟΣ ΣΑΛΒΑΤΟΡ. Ο πολυμαθής και κοσμογυρισμένος αυτός ερευνητής μελέτησε σε βάθος τα ήθη και τα έθιμα των κατοίκων της, τις παραδόσεις και τους μύθους τους, τη γλώσσα και τη μουσική, τις εργασίες και τα επιτηδεύματά τους και αφού συγκέντρωσε πολλές πληροφορίες και πολύτιμα στοιχεία από όλα αυτά, αυτή η μεγάλη ιστορική προσωπικότητα έγραψε ένα εμπεριστατωμένο έργο που το εξέδωσε σε δύο μεγάλους τόμους με τίτλο ΖΑΝΤΕ στην Πράγα και τη Λειψία το 1904 στη γερμανική γλώσσα. Στην προσπάθειά του για τη συλλογή των πληροφοριών πολλοί επιφανείς Ζακυνθινοί παράγοντες σε καίριες θέσεις ήταν παρόντες. Η έρευνα του Αρχιδούκα ΛΟΥΔΟΒΙΚΟΥ ΣΑΛΒΑΤΟΡ εστίασε σε όλα όσα αφορούσαν το Ζακυνθινό πολιτισμό και συνετέλεσαν στην ανάπτυξή του. Πολλά από αυτά τα πολύτιμα και συλλέκτικά αντίτυπα της έκδοσης ΖΑΝΤΕ “κοσμούσαν” τις βιβλιοθήκες των ζακυνθινών, καθώς δεν μπορούσαν να διαβαστούν λόγω μη γνώσης της γερμανικής γλώσσας. Όμως αρκετά από αυτά καταστράφηκαν από τη μεγάλη σεισμοπυρκαγιά που κλόνισε το νησί το 1953. Ο Ζακυνθινός Δάσκαλος και Συγγραφέας, Ζαφείρης Ακτύπης ξεκίνησε τη φιλόδοξη μετάφραση αυτού του έργου. Μετά από μακροχρόνια έρευνα και προσπάθεια μετέφρασε το γενικό πρώτο τόμο (700 σελίδες, μεγάλο μέγεθος) που περιλαμβάνει τις περισσότερες πληροφορίες για τη Ζάκυνθο. Ο Ζαφείρης Ακτύπης προσπάθησε να αποδόσει με τη μεγαλύτερη πιστότητα το κείμενο του ΑΡΧΙΔΟΥΚΑ ΣΑΛΒΑΤΟΡ. Το αποτέλεσμα είναι ένα κείμενο, με ρέοντα λόγο που μεταφέρει πλήρως τον αναγνώστη στην εποχή του βιβλίου(1900-1902). Το έργο αυτό είναι ένα ορόσημο για κάθε ζακυνθινό αλλά και κάθε λάτρη της λαογραφίας και της ιστορίας μας. Είναι δε, ένα ανάγνωσμα για τον καθένα, στο χώρο του “Μύθου” πια, όταν έχει μεσολαβήσει ένας καταλυτικός 20ος αιώνας, με δύο Παγκόσμιους Πολέμους, τεράστιες εφευρέσεις, ανακαλύψεις και ανακατατάξεις. Ο εκδότης Αντώνης Ν. Μπάστας, με πάνω από σαράντα χρόνια θητεία στις ποιοτικές εκδόσεις και έχοντας βραβευτεί δύο φορές από την Ακαδημία Αθηνών, αναγνώρισε τα οφέλη αυτής της έκδοσης, για τη Ζάκυνθο αλλά και τη λαογραφία της Ελλάδας γενικότερα και ανέλαβε το τολμηρό αυτό εγχείρημα. Το κόστος του βιβλίου ήταν μεγάλο και γι' αυτό ξεκίνησε τη συγκέντρωση χρημάτων με προαγοραστές-χορηγούς. Όλοι ανταποκρίθηκαν στην πρόσκληση αυτή και έδειξαν τη συμπαράστασή τους στην έκδοση αυτού του βιβλίου. Η παρουσίαση του βιβλίου ΛΟΥΔΟΒΙΚΟΣ ΖΑΛΒΑΤΟΡ ΖΑΝΤΕ (ΖΑΚΥΝΘΟΣ 1900-1902) θα λάβει χώρα στις 24 Μαΐου 2007 στην Αίθουσα Λόγου της Στοάς του Βιβλίου στις 20.00. Θα ακολουθήσει μικρή διεξίωση, στην οποία θα μοιραστούν καρτ- ποστάλ από το δίτομο έργο Ζ¶ΝΤΕ τα οποία δείχνουν τη Ζάκυνθο στα 1900-1902 ενώ μερικές. φωτογραφίες από το υλικό της έκδοσης θα παρουσιαστούν σε μεγάλα κάδρα. Αγαπητοί Φίλοι, Στα τέλη του 19ου αιώνα έζησε στη Ζάκυνθο, για περίπου 2 χρόνια, ο αρχιδούκας της Αυστρίας Λουδοβίκος Σαλβατόρ. Ο πολυμαθής και κοσμογυρισμένος αυτός άνθρωπος μελέτησε σε βάθος τα ήθη και τα έθιμα των κατοίκων της, τις παραδόσεις και τους μύθους τους, τη γλώσσα και τη μουσική τους, τις εργασίες και τα επιτηδεύματα τους, τη γεωλογική σύσταση τον εδάφους τον νησιού, τη χλωρίδα και την πανίδα και αφού συγκέντρωσε πολλές πληροφορίες και πολύτιμα στοιχεία από όλα αυτά, με τη βοήθεια πολλών Ζακυθινών στις αρχές τον 20ου αιώνα, έγραψε ένα εμπεριστατωμένο έργο που το εξέδωσε σε δύο μεγάλους και πολυτελείς τόμους στη γερμανική γλώσσα, στην Πράγα και τη Λειψία. Τα βιβλία αυτά κοσμούσαν τη βιβλιοθήκη διακεκριμένων οικογενειών της Ζακύνθου συχνά φυλλομετρημένα αλλά όχι μελετημένα λόγω μη γνώσης της γερμανικής γλώσσας. Με την πυρκαγιά που ακολούθησε τον καταστροφικό σεισμό του 1953 πολλά από αυτά έγιναν στάχτη και πολύ λίγα αντίτυπα απομένουν πια στον τόπο μας. Ο Ζαφείρης Ακτύπης, γνώστης του δικού μας, ζακυνθινού πολιτισμού, ύστερα από έρευνα και μακροχρόνια προσπάθεια, μετέφρασε το γενικό τόμο (1ο), το μεγαλύτερο σε μέγεθος, στην ελληνική γλώσσα, επειδή θεώρησε αναγκαίο και πρέπον να μάθουν οι σύγχρονοι Ζακυνθινοί και οι άλλοι Έλληνες τις ρίζες και τα αίτια που δημιούργησαν την πιο ανεπτυγμένη πνευματικά ζακυνθινή κοινωνία και για να μη χαθούν παραδόσεις, θρύλοι και δραστηριότητες που εντυπωσίασαν ακόμα και τα πιο προοδευτικά μυαλά της Ευρώπης που έζησαν πριν από τις καταιγίδες των δύο παγκόσμιων πολέμων του 20ου αιώνα. Την εργασία αυτή που θα αποτελέσει ένα βασικό βοήθημα για κάθε άνθρωπο που θα θελήσει να μελετήσει το νησί μας και τον πολιτισμό του, την ιστορία και τους ανθρώπους του και να διακρίνει την ξεχωριστή θέση του, μέσα στην ενωμένη Ευρώπη, στη σύγχρονη εποχή που όλα τείνουν να χάσουν το νόημα της ανθρώπινης αξίας, παρασυρμένα από την ισοπέδωση της παγκοσμιοποίησης σκοπεύουμε να εκδοθούμε και γι' αυτό ζητάμε τη βοήθεια σας στην πολυδάπανη προσπάθειά μας. Σας Ευχαριστούμε. Η ΖΑΚΥΝΘΟΣ ΜΑΣ ΕΧΕΙ ΣΤΑΘΕΙ ΤΥΧΕΡΗ ΟΤΑΝ ΣΤΑ 1900-02 ΕΙΧΕ ΜΙΑ ΠΟΛΥΠΛΕΥΡΗ ΚΑΙ ΛΕΠΤΟΜΕΡΗ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ ΑΠΟ ΤΟ ΜΟΝΑΔΙΚΟ ΠΡΩΤΟΠΟΡΟ ΕΡΕΥΝΗΤΗ ΚΑΙ ΦΥΣΙΟΔΙΦΗ ΑΡΧΙΔΟΥΚΑ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ ΛΟΥΔΟΒΙΚΟ ΣΑΛΒΑΤOΡ ΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ ΓΙΑ ΤΗ ΖΑΚΥΝΘΟ ΤΥΠΩΘΗΚΕ ΣΤΑ 1904 ΣΕ ΠΟΛΥ ΚΑΛΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΠΑΤΟΥΣ ΧΡΟΝΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ. ΤΩΡΑ, ΜΕ ΠΟΛΛΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΕΠΑΝΕΚΔΙΔΟΥΜΕ ΤΟ ΕΡΓΟ ΑΥΤΟ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΞΕΚΙΝΩΝΤΑΣ ΜΕ ΤΟ ΠΡΩΤΟΤΟΜΟ ΣΤΙΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΕΚΔΟΣΗΣ. ΣΑΣ ΠΑΡΑΘΕΤΟΥΜΕ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ: Ι. ΓΕΝΙΚΑ - ΓΕΩΛΟΓΊΚΟΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑΣ - ΣΕΙΣΜΟΙ σελ. 1-9 Γεωγραφική θέση (σελ. 1)-Ορογραφικά και υδρογραφικά δεδομένα (σελ. 2-3) -Τοπιακές Ομορφιές (σελ. 4). Γεωλογικά (σελ. 5)- Σεισμοί (σελ. 8). ΙΙ.ΚΛΙΜΑ σελ. 11-49 Ανεμογραφικές και Μετερεωλογικές Παρατηρήσεις (σελ. 12 και 16) ΙΙΙ.ΚΟΣΜΟΣ ΖΩΩΝ ΚΑΙ ΦΥΤΩΝ σελ. 51-59 Χλωρίδα (σελ. 51)- Πανίδα (σελ. 56) ΙV. ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ σελ. 61-455 Ιστορικά και στατιστικά δεδομένα (σελ. 61 και 66) - Συναφείς γάμων (σελ 76) - θνησιμότητα (σελ. 89)- Υγειονομικά (σελ. 112) ■ Λαϊκός Χαρακτήρας (σελ. 115) ■ Ηθική (σελ. 122) - Βεντέτες (σελ. 125) ■ Ποινικά (σελ. 130). Παρατηρήσεις «άνω στην ιστορία της γλώσσας (σελ. 134) - Ιταλικές επιδράσεις (σελ. 136) ■ Ιδιωματισμοί (σελ. 146) - Επί της διαλέκτου (σελ. 149) - Τοπική φρασεολογία (σελ. 153) ■ Παροιμίες (σελ. 161). Μόρφωση (σελ. 174) - Σχολεία (σελ. 175) - Λατρεία (σελ. 181) - Εκκλησιαστικό ¶σμα (σελ. 192) - Έθιμα (σελ. 195) Προλήψεις (σελ. 232) - θεραπευτική (σελ. 254) Ποίηση και διάφορες επιστήμες (σελ. 282-283) - Τέχνη (σελ. 293) - Εθνολογικά (σελ. 301) ■ Οικοδομική (σελ. 311) Κουζίνα (σελ. 322) ■ Συνήθειες (σελ, 345) - Παραμύθια (σελ. 348) - Λουτρά (σελ. 362) ■ ¶σματα και τραγούδια (σελ. 363-4) - Μουσική και Χοροί (σελ. 391-2) - Παιγνίδι (σελ. 407). Ερωτικά γητέματα (σελ. 424) - Γάμος (σελ.425) ■ Έθιμο και πίστη (σελ.426) - Τάξεις (σελ. 437) - Κλήρος (σελ. 439) - Ισραηλίτες (σελ.446). V.ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΑ σελ. 455-516 Πληθυσμός της υπαίθρου (σελ. 455)- Σεμπρία (σελ. 456)- Εγγειοβελτίωση (σελ. 461)- Πορισμός ύδατος {σελ. 463) - Ελαιοφύτευση (σελ. 470) - Καρποί (σελ.477) - Κορινθιακή σταφίδα (σελ. 482) ■ Αμπελουργία (σελ. 502) - Λινό (σελ. 505) - Αγροκαλλιέργεια (σελ. 508) - Λαχανικά (σελ. 510) - Ανθοκομία (σελ. 514) VI.ΔΑΣΗ σελ. 517-5123 Ιστορική Εισαγωγή (σελ.517) - Υλοτομία (σελ. 519) - Φαρμακολογικά (σελ. 520). VII.ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΑ σελ. 526-538 Μεταξοτροφία (σελ. 525) - Μελισσοκομία (σελ. 525) - Πτηνά (σελ. 528) ■ Τετράποδα (σελ. 530) VIII. ΚΥΝΗΓΙ σελ 529-550 Κατώτερα (σελ.539) - Μπεκάτσες (σελ.541) - Ορτύκια (σελ. 541) - Τρυγόνια (σελ. 542) - Διαβατικά πουλιά (σελ. 548). IX.ΑΛΙΕΙΑ σελ. 551- 562. Ψάρια (σελ. 551) - Δίχτυα (σελ. 552) - Σπάγγοι (σελ. 556) - Θαλάσσια Ζώα (σελ. 558) ΝΑΥΣΙΠΛΟΪΑ - ΝΑΥΠΗΠΚΗ σελ. 563- 579 Μεταφορικά μέσα (σελ. 563) - Η κίνηση του (σελ. 569) ΧΙ. ΒΙΟΤΕΧΝΙΑ - ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ σελ. 581-607 Βιοτεχνία (σελ. 581) - Λατομεία (σελ. 585) - Αλυκές (σελ. 587) - Μύλοι (σελ. 588) - Κεραμικά (σελ. 590) - Πούδρα (σελ.592) - Χρυσοχόοι (σελ. 592) - Σαπούνι (σελ. 596) - Υφαντουργία (σελ. 597) - Υποδηματοποιοί (σελ.601) - Καλαθοπλεκτική (σελ. 603) - Μονοπώλιο (σελ. 605) ΧΙΙ. ΕΜΠΟΡΙΟ σελ 609-636 Τοπικό" εμπόριο (σελ. 609) - Εισαγωγές-Εξαγωγές (σελ. 613) - Στατιστικά (σελ. 616). ΧΙΙΙ. ΔΡΟΜΟΙ ΚΑΙ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΑΚΑ ΜΕΣΑ σελ. 639-655 Οδοί (σελ.639) - Οχήματα (σελ.642) - Υποζύγια (σελ.643) - Καταλύματα (σελ.646) - Τρόφιμα (σελ. 649) - Συνήθεις Τιμές (σελ. 650) - Θαλάσσια μεταφορά (σελ. 653). ΧIV. ΠΟΛΙΤΙΚΑ – ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ –ΔΑΣΜΟΙ - ΜΕΤΡΑ ΚΑΙ ΣΤΑΘΜΑ σελ. 657-686 Φρουρά (σελ. 657) - Πολιτική κατανομή (σελ 659) - Εκλογές (σελ. 662) - Ιδρύματα (σελ. 669) - Τυπογραφεία (σελ.677) - Καζίνο (σελ. 679) - Διοίκηση (σελ. 683) - Μέτρα και Σταθμά (σελ.684). Ο ΤΟΜΟΣ ΕΧΕΙ ΤΥΠΩΜΕΝΕΣ ΣΕ ΑΡΙΣΤΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑ 54 ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΤΗΣ ΕΠΟΧΗΣ ΕΚΕΙΝΗΣ, 22 ΣΚΙΤΣΑ, 14 ΠΑΡΤΙΤΟΥΡΕΣ ΚΑΙ 134 ΠΙΝΑΚΕΣ. ΤΟ ΣΧΗΜΑ ΤΟΥ ΤΟΜΟΥ ΕΙΝΑΙ 24 Χ 32 ΕΚΑΤΟΣΤΑ. Ο ΤΟΜΟΣ ΘΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΣΕΙ ΜΕ ΠΟΛΥΤΕΛΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑ ΚΑΙ ΜΕΓΕΘΟΣ 700 ΣΕΛΙΔΩΝ. ΤΟ ΜΕΓΑΛΟΠΝΟΟ ΑΥΤΟ ΕΡΓΟ ΕΡΧΕΤΑΙ ΝΑ ΚΟΣΜΗΣΕΙ ΚΑΙ ΝΑ ΔΙΑΦΩΤΙΣΕΙ ΚΑΘΕ ΖΑΚΥΝΘΙΝΟ ΣΠΙΤΙ, ΚΑΘΕ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΦΙΛΟΥ ΤΗΣ ΖΑΚΥΝΘΟΥ. ΛΑΟΓΡΑΦΟΥ, ΙΣΤΟΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΜΕΛΕΤΗΤΗ ΠΑΝΤΟΥ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ. ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΑΚΗ ΑΝΑΣΚΟΠΗΣΗ, ΓΥΡΝΑΜΕ ΠΙΣΩ ΣΤΟ ΧΡΟΝΟ ΠΕΡΙ ΤΑ 110 ΧΡΟΝΙΑ ΚΑΙ ΓΝΩΡΙΖΟΥΜΕ ΤΟΝ ΤΡΟΠΟ ΖΩΗΣ, ΤΑ ΗΘΗ ΚΑΙ ΕΘΙΜΑ ΤΩΝ ΠΡΟΓΟΝΩΝ ΜΑΣ. ΜΙΑ ΤΕΤΟΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΛΙΑ ΖΑΚΥΝΘΟ ΘΑ ΠΛΗΜΜΥΡΙΣΕΙ ΜΕ ΣΥΓΚΙΝΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΑΜΝΗΣΕΙΣ ΤΟΝ ΑΝΑΓΝΩΣΤΗ. ΤΗΝ ΑΠΟΔΟΣΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΧΕΙ ΕΠΙΜΕΛΗΘΕΙ ΜΕ ΜΟΝΑΔΙΚΟ ΤΡΟΠΟ Ο ΖΑΚΥΝΘΙΝΟΣ ΔΑΣΚΑΛΟΣ ΖΑΦΕΙΡΗΣ ΑΚΤΥΠΗΣ. Η ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΙΝΑΙ ΤΟΣΟ ΖΩΝΤΑΝΗ ΠΟΥ Ο ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΕΡΕΤΑΙ ΠΛΗΡΩΣ ΣΤΗΝ ΕΠΟΧΗ ΕΚΕΙΝΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ 100 ΚΑΙ ΠΛΕΟΝ ΧΡΟΝΙΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΤΑΠΛΗΚΤΙΚΟ ΡΕΟΝΤΑ ΛΟΓΟ ΜΕ ΤΟΝ ΟΠΟΙΟ ΕΧΕΙ ΑΠΟΔΟΘΕΙ ΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. ΤΟ ΚΟΣΤΟΣ ΤΟΥ ΕΡΓΟΥ ΚΑΛΥΠΤΕΤΑΙ ΜΕ ΠΡΟΠΩΛΗΣΕΙΣ. ΟΛΟΙ ΟΙ ΠΡΟ-ΑΓΟΡΑΣΤΕΣ ΘΑ ΤΙΜΗΘΟΥΝ ΩΣ ΧΟΡΗΓΟΙ ΚΑΘΩΣ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥΣ ΘΑ ΤΥΠΩΘΕΙ ΣΤΙΣ ΠΡΩΤΕΣ ΣΕΛΙΔΕΣ ΤΗΣ ΕΚΔΟΣΗΣ. ΤΟ ΕΡΓΟ ΕΚΤΙΜΑΤΑΙ ΟΤΙ ΘΑ ΠΕΡΑΤΩΘΕΙ ΜΕΣΑ ΣΕ ΕΞΙ ΜΗΝΕΣ (ΑΠΡΙΛΗΣ -ΜΑΗΣ 2007). ΤΟ ΕΡΓΟ ΑΥΤΟ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΜΙΑ "ΑΞΙΑ". ΣΥΣΤΗΝΟΥΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΑΓΟΡΑ ΤΟΥ ΩΣ ΕΝΑ ΜΕΣΟ ΠΡΟΒΟΛΗΣ ΤΟΥ ΝΗΣΙΟΥ ΜΑΣ ΣΕ ΟΛΟΝ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ, ΣΕ ΚΑΘΕ ΖΑΚΥΝΘΙΝΟ, ΣΕ ΚΑΘΕ ΦΙΛΟ ΤΗΣ ΖΑΚΥΝΘΟΥ, ΓΙΑ ΚΑΘΕ ΞΕΝΙΤΕΜΕΝΟ ΖΑΚΥΝΘΙΝΟ, ΕΝΑ ΜΟΝΑΔΙΚΟ ΣΥΛΛΕΚΤΙΚΟ ΔΩΡΟ ΓΙΑ ΟΣΟΥΣ ΑΓΑΠΑΤΕ. Λίγα λόγια για τον εκδότη Ο Αντώνης Ν. Μπάστας γεννήθηκε ίο 1950 στο Μαχαιράδο της Ζακύνθου. Ο πατέρας του ήταν από τον ¶γιο Λέοντα. Η οικογένεια έφυγε από τη Ζάκυνθο το 1962 και εγκαταστάθηκε στην Αθήνα. Ο Αντώνης ξεκίνησε το 1963 να Εργάζεται στον εκδοτικό οίκο Γιάννης Καμπανάς, κατόπιν το 1964 στον Γιάννη Δικαίο ειδικεύεται στη φωτοαναπαραγωγή και φωτογραφίζει, ύστερα στο Νίκο Ζαφειρόπουλο, στο Στράτο Κουσκουμβεκακη και στην Εκδοτική Ελλάδος - Εκδοτική Αθηνών. Το 1975 ξεκίνησε εργαστήριο για την προετοιμασία των εκδόσεων. Δεχόταν παραγγελίες από πολλούς εκδοτικούς οίκους. Από το 1990 έχει εκδώσει σημαντικά έργα. Μια συνοπτική αναφορά θα περιλάμβανε μια πολυτελή έκδοση για τη ΜΑΡΙΑ ΚΑΛΛΑΣ ένα οχτάτομο έργο σε Ελληνικά και Αγγλικά για τον αρχιτέκτονα Δ. ΠΙΚΙΩΝΗ το οποίο απέσπασε και το βραβείο της Ακαδημίας Αθηνών, ένα τόμο για τις ΠΕΤΑΛΟΥΔΕΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ στα ελληνικά και ένα τόμο στα αγγλικά επίσης έκδοση για την Αλεξάνδρεια των Ελλήνων της Αιγύπτου. Μέσα στις εκδόσεις αυτές πρέπει να περιλάβουμε και την Ανθολογία των μεγάλων Ελλήνων λογοτεχνών Παπαδιαμάντη, Βιζυηνού, Καχτίτση, Σεφέρη, και επίσης τον Ονορέ Ντε Μπλαζάκ, ένα δίτομο έργο για τα Μοναστήρια της Ηπείρου έργο το οποίο βραβεύτηκε επίσης από την Ακαδημία των Αθηνών, έργο του Μιχάλη Δουλγερίδη, Ο ΛΟΓΟΙ ΤΟΥ ΕΡΓΟΥ ΤΕΧΝΗΣ ΚΑΙ Ο ΧΩΡΟΧΡΟΝΟΣ, το έργο ΑΝΟΙΧΤΕΣ ΕΠΙΣΤΟΛΕΣ ΣΤΟ ΜΑΝΟ ΧΑΤΖΙΔΑΚΙ, ένας τόμος για την ΑΘΗΝΑ ΣΑΡΙΠΟΛΟΥ-ΛΙΒΑ, την Αθηναία ζωγράφο του 19ου αιώνα, ένα αφιέρωμα για το ΦΑΡΑΓΓΙ ΤΗΣ ΣΑΜΑΡ1ΑΣ, το έργο της Ελευθερίας Ντάνου ΜΗΤΕΡΕΣ ΜΕΓΑΛΩΝ ΑΝΔΡΩΝ, το έργο του Γιάννη Ρηγόπουλου ΦΛΑΜΑΝΔΙΚΕΣ ΕΠΙΔΡΑΣΕΙΣ ΣΤΗ ΜΕΤΑΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ όπως επίσης και λεύκωμα του μεγάλου εικαστικού καλλιτέχνη του 20ου αιώνα Κώοτα Ανδρέου με μητέρα από το Γύρι της Ζακύνθου το γένος Γιακουμέλου, καθώς και ΤΟ ΘΕΑΤΡΟ ΣΤΗΝ ΠΟΛΗ ΤΗΣ ΖΑΚΥΝΘΟΥ του Διονύση Μουσμούτη, βιβλία για ποιητές του νησιού το έργο ΑΝΑΘΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΔΙΟΝΥΣΙΟ ΣΟΛΩΜΟ, έναν τόμο με εικόνες της Ζακύνθου (διατίθεται στον Αγιο Διονύσιο), Η ΕΛΛΑΔΑ. Φωτογραφικό και λογοτεχνικό ταξίδι στον 9ο αιώνα, Η ΕΛΛΑΔΑ - το ταξίδι των ελληνιστών 1896-1912 και πολλές εκδόσεις και ανατυπώσεις βιβλίων. Το 2005 ο Αντώνης Ν. Μπάστας εξέδωσε το βιβλίο Ζάκυνθος 4 Εποχές ένα πεντάγλωσσο έργο που σαν σκοπό έχει την προβολή του νησιού και των επαγγελματιών της Ζακύνθου σε όλο τον κόσμο. Πραγματοποιήθηκε 5ε, τρίγλωσση επανέκδοση το 2006 το υλικό της οποίας προβάλλεται στο δικτυακό τόπο www.zakynthos4s.gr, μια ιστοσελίδα με μεγάλη επισκεψιμότητα που προβάλει όλες τις πληροφορίες για το νησί, για τον επισκέπτη και τον επαγγελματία, για τα ήθη, έθιμα, παραδόσεις τοποθεσίες και ομορφιές του νησιού μας, με εκτεταμένο φωτογραφικό υλικό- Πλέον το νησί μας, μέσα από το δικτυακό αϊτό τόπο βγαίνει προς τα έξω και γίνεται προσβάσιμο παγκοσμίως. ΠΩΣ ΓΙΝΕΣΤΕ ΧΟΡΗΓΟΙ ΣΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΛΟΥΔΟΒΙΚΟΣ ΣΑΛΒΑΤΟΡ ΖΑΝΤΕ. ΖΑΚΥΝΘΟΣ ΤΟΜΟΣ 1 1) ΜΕ ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟΝ ΕΚΔΟΤΗ, ΑΝΤΩΝΗ ΜΠΑΣΤΑ, ΚΑΛΒΟΥ 139 (ΔΙΠΛΑ ΣΤΟ ΠΟΤΑΜΙ) ΖΑΚΥΝΘΟΣ, ΚΙΝΗΤΟ 6944 32 62 63. Η' ΣΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ 26950 45485 ΑΦΗΝΕΤΕ ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΤΗΛΕΦΩΝΟ. 2) ΜΕ ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΑ ΒΙΒΛΙΟΠΩΛΕΙΑ ΤΗΣ ΖΑΚΥΝΘΟΥ. 3) Η ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΡΩΤΟ ΤΟΜΟ ΕΙΝΑΙ 50 (ΠΕΝΗΝΤΑ) ΕΥΡΩ. • ΣΤΗ ΖΑΚΥΝΘΟ Ο ΤΟΜΟΣ ΘΑ ΠΑΡΑΔΟΘΕΙ ΣΤΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΧΟΡΗΓΟΥ ΧΩΡΙΣ ΑΛΛΟ ΚΟΣΤΟΣ Ή ΑΠΟ ΚΑΛΒΟΥ 139, ΖΑΚΥΝΘΟΣ. • ΕΚΤΟΣ ΖΑΚΥΝΘΟΥ ΣΤΙΣ ΠΡΩΤΕΥΟΥΣΕΣ ΝΟΜΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΜΕ ΔΕΜΑ, ΚΟΣΤΟΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ 10 ΕΥΡΩ. • ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ, ΚΟΣΤΟΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ 10 ΕΥΡΩ (ΣΥΣΤΗΜΕΝΟ +10 ΕΥΡΩ). • ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ, ΚΟΣΤΟΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ 20 ΕΥΡΩ (ΣΥΣΤΗΜΕΝΟ +10 ΕΥΡΩ). • ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΚΑΤΑΘΕΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ 1ο ΤΟΜΟ ΣΥΝ ΤΟ ΚΟΣΤΟΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ: Α) ΣΤΗΝ ΕΘΝΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ, ΑΡ. ΛΟΓ/ΣΜΟΥ 13594822614 Β) ΣΤΗΝ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ, ΑΡ. ΛΟΓ/ΣΜΟΥ 53642888 • ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΘΕΣΗ ΣΤΗΝ ΤΡΑΠΕΖΑ, ΠΕΡΑΣΤΕ ΣΤΟ Ταχ 26950 41554 Ή ΣΤΟ e:mail: info@zakynthos4s.gr ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΙΞΗ, ΟΝΟΜΑ, ΕΠΩΝΥΜΟ, ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΚΑΙ ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΓΙΑ ΝΑ ΣΑΣ ΑΠΟΣΤΑΛΕΙ Ο ΤΟΜΟΣ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΤΟΥ. ΜΕ ΤΗΝ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΣΑΣ, ΤΟ ΜΟΝΑΔΙΚΟ ΕΡΓΟ ΛΟΥΛΟΒΙΚΟΣ ΣΑΛΒΑΤΟΡ ΖΑΝΤΕ. ΖΑΚΥΝΘΟΣ ΤΟΜΟΣ 1 ΕΚΔΙΔΕΤΑΙ ΜΕ ΠΟΛΥ ΜΕΓΑΛΟ ΟΦΕΛΟΣ ΓΙΑ ΤΗ ΖΑΚΥΝΘΟ ΜΑΣ
|